Author Archives: Henry

Applying for Translation Work – A Guide for the Freelancer

I work as an Italian English Translation Project Manager at the translations agency Axis Translations. Everyday me and my colleagues see larger numbers of enquiries from translators seeking work. I hope that some of my observations will help you be more successful. 1) Update and scan your computer for viruses How many translators CV’s get…

More info

Quality Assurance for the Freelance Translator

Quality Assurance (QA) in translation can be defined as all the systematic and planned actions established to ensure translation services adhere to client requirements and meet the expectations of the target market. The translation service provider bears the responsibility of establishing the methodologies and processes necessary to meet customer quality requirements. Language and Technical Quality:…

More info

Translation Companies Getting the Best Out of Your Translators

Global trade has necessitated translation to and from many languages of the globe. An intricate process, owning to variations in syntax and construction rules in world languages, translation entails a careful selection of translator and reviewer services. Since you cant review the quality of a translated document, you can make sure that: 1. The document…

More info

How to Become a Successful Freelance Translator

After completing their translation training programmes at higher professional education or university level, many students can’t wait to set up as a freelance translator. However, gaining a foothold as a freelancer in a very competitive translation market may turn out to be a pretty complicated business. Translation agencies are not usually keen on contracting inexperienced…

More info